Консульство Испании в Москве выдало визу. Стоит ли учить перед поездкой испанский или можно обойтись английским?
В последние годы количество туристов из России, которые во время путешествия за границу могут общаться только на языке жестов, значительно уменьшилось. Многие из тех, кто собирается обратиться в консульство Испании в Москве и отдохнуть на испанских курортах, вполне хорошо знают английский язык и рассчитывают на то, что проблем с общением у них не будет. Но можно ли полагаться на то, что знание английского языка поможет вам в Мадриде или Барселоне?
Ответ на этот вопрос поможет недавнее исследование Education First, проведенное в европейских странах. Цель исследования была в том, чтобы выяснить, насколько европейцы владеют английским языком, который считается международным языком общения. Оказалось, что знание английского языка в Испании находится на одном из самых низких уровней в Европе. Испания заняла 17 место среди 24 европейских стран. Такая новость может разочаровать тех, кто рассчитывал, что английский будет достаточным для поездки в Испанию. Однако, она, безусловно, порадует тех, кто хорошо владеет английским и собирается переехать в Испанию на постоянное место жительства. Ведь знание английского языка становится важным конкурентным преимуществом на рынке труда.
Тем не менее, перед поездкой в Мадрид, Страну Басков и некоторые другие регионы Испании не стоит сразу покупать все русско-испанские словари, которые попадутся под руку. По результатам исследования, в некоторых частях Испании значительное количество местных жителей владеет английским языком на довольно высоком уровне. Это означает, что они способны поддержать разговор на разные темы и делать меньше ошибок, а также занимать профессиональные позиции, где им придется вести рабочую деятельность преимущественно на английском языке.
В некоторых регионах королевства Английским языком практически никто не владеет. Особенно это относится к Эстремадуре, где большинство испанцев даже не может представиться на английском или поддержать простой диалог. Мурсия, Кастилья-Ла-Манча и Андалусия также имеют недостаточно хорошие результаты в знании английского языка.
Специалисты оценили уровень знания английского языка в Испании на уровне В1. Это означает, что жители страны могут прочитать тексты нетехнического характера, обсудить темы, которые им знакомы, такие как работа или отдых, описать свои планы, выразить свое мнение и предпочтения. Знание английского на этом уровне позволяет комфортно отдыхать в англоязычной стране.
Однако это не означает, что каждый испанец, с которым вы встретитесь, будет обладать всеми этими навыками. Это средний показатель между теми, кто не говорит по-английски вообще, и теми, кто владеет языком на хорошем уровне. Туристам скорее всего придется встретиться с обоими типами людей во время своей поездки в Испанию.
В Европе оценка знания английского языка проводится по шкале от А1 (начальный уровень) до С2 (самый высокий уровень для неродившихся в англоговорящей стране). Интересно, что по статистике очень малое число людей из англоязычных стран сдают экзамен на уровень С2.
Но есть и хорошая новость: Испания заняла четвертое место в Европе по темпам освоения английского языка. Кризис сыграл здесь свою роль. Все больше испанцев понимают, что знание английского языка значительно повышает их конкурентоспособность на рынке труда и увеличивает шансы на работу за пределами Испании. Поэтому многие жители страны начали активно изучать язык и добились значительных успехов. Самый высокий уровень знания английского отмечен в возрастной группе от 35 до 44 лет.