Образование в Испании: растущее количество школ отказывается от двуязычной модели обучения. В последние годы эта тенденция стала все более заметной, поскольку школы ищут новые методы и подходы, отличные от традиционных двуязычных моделей. Однако, несмотря на это, все еще существует значительное количество школ, предлагающих двуязычное образование.
Испания является страной с богатой историей и культурой, поэтому образование имеет важное значение для испанцев. В последние годы было проведено множество исследований, где анализировались различные модели обучения и их эффективность. Результаты показали, что двуязычная модель не всегда эффективна и может быть препятствием для полноценного освоения языка.
Школы, отказывающиеся от двуязычной модели, обычно предлагают альтернативные программы, которые позволяют учащимся больше времени уделять изучению испанского языка. Таким образом, ученики получают возможность глубже погрузиться в испанскую культуру и лучше овладеть языком.
Конечно, решение об отказе от двуязычной модели обучения зависит от каждой отдельной школы и ее образовательной администрации. Некоторые школы продолжают предлагать двуязычную модель, считая ее эффективной для своих учащихся.
В целом, образование в Испании находится в процессе изменения, и школы постепенно переходят к новым методам обучения. Этот процесс может занять время, но цель заключается в том, чтобы предоставить учащимся качественное образование и помочь им достичь успеха.
В Испании растет отказ от двуязычной модели обучения в школах
В последние годы многие школы и образовательные центры в Испании стали отказываться от преподавания предметов на английском языке. Одной из основных проблем двуязычной модели является сложность грамматики и словарного запаса в учебниках, что ведет к непониманию учениками прочитанного. Часто это приводит к механическому запоминанию информации, не вникая в содержание.
Согласно информации издания «Эль Паис», многие регионы Испании отказываются от двуязычной модели. В Кастилии-и-Леоне, где на эту модель перешло 374 образовательных учреждения, уже семь государственных школ отказались от нее. В регионе Кастилии-Ла-Манча 80 из 271 школ приняли такое решение, а в Наварре первая школа уже получила разрешение прекратить такую практику. В Мадриде, где все новые школы должны быть двуязычными, многие родители предпочитают искать учебные заведения, где все предметы преподаются на родном для детей языке.
В настоящее время в Испании школы могут отказаться от программы двуязычного обучения только в случае принятия соответствующего решения советом школы, в который входят преподаватели, родители и ученики.
Одна из возможных причин отказа от двуязычной модели – перегруженность школьного расписания, из-за которой ученикам сложно усваивать образовательную программу. Кроме того, многие учителя, преподающие предметы на английском, не являются носителями языка.
Двуязычное обучение в Испании начало распространяться в начале 21 века. В 2010-2011 учебном году этой моделью обучалось более 240 тысяч учеников, а к 2019-2020 учебному году их число увеличилось до 1,4 миллиона из 8,2 миллионов школьников страны.
Однако информации о действенности этой модели пока недостаточно. Многие считают, что региональные правительства используют школы в качестве площадок для экспериментов, чтобы выполнить свои предвыборные обещания.
В разных регионах Испании разные требования к уровню владения английским языком преподавателями. Это может быть язык на уровне В2 в Астуриасе и Андалусии, и уровень С1 в Мадриде, что свидетельствует о более высоком знании языка.
Противники двуязычной модели указывают, что в США и Канаде похожие программы предполагают изучение иностранного языка пять часов в день, в то время как в Испании двуязычные программы требуют всего 5 часов в неделю, не считая уроков английского. Это может привести к тому, что ученики не будут владеть ни английским, ни изучаемым предметом на этом языке.
Многие школы изначально поддерживали модель двуязычного обучения, но затем отказывались от нее. Один из учителей государственной школы в Альбасете сказал, что они совершили ошибку, обещая родителям, что это откроет новые возможности и обеспечит постоянный прогресс. Однако школа так и не получила преподавателей-носителей языка, которых им обещали.
Возможно, одной из причин, почему все школы Испании не возвращаются к моноязычному обучению, является ежемесячная прибавка к зарплате учителей, которые преподают на английском. Также влияет недостаточное знание родного языка у детей, к которому добавляется английский. Большинство регионов вводят двуязычное обучение уже для шестилетних учеников, и дети, которые не умеют хорошо читать по-испански, вынуждены осваивать новый язык. Кроме того, и учителя, и родители отмечают, что дети изучают английский «по книжке», а не используют его на практике.
Исследование, проведенное департаментом образования Мадрида, показало, что ученики, обучающиеся по двуязычным программам, имеют высокий уровень английского языка, но их знания в естественных науках примерно одинаковы с учениками, которые обучаются по испанским программам.
Сторонники двуязычного обучения указывают на то, что английский язык является языком современной науки и медицины. Уровень английского языка у студентов, которые получили образование по этой модели, повышается. Однако многие считают, что жертвовать пониманием естественнонаучных дисциплин ради изучения английского языка – неразумно.